Афиша Мир кино О кинотеатре Киноклуб  Поиск>>
:: Сегодня в кино
:: Смотрите скоро
:: Расписание
 
:: Полная версия сайта
:: Новости
:: Новости кинотеатра
:: Все фильмы
:: Персоналии
:: Киноресурсы
:: Контакты
:: Слайд-шоу
:: Расположение
:: Планы залов
:: Оборудование
:: Форум
:: Подписка
:: Гостевая
:: Голосование
:: Вопросы и ответы
:: Киноперлы
KinoOdessa
 
:: Киноклуб
:: Форум :: Гарри Поттер и Принц-полукровка
Форум
Подписка
Гостевая
Голосование
Вопросы и ответы
Киноперлы
релиз

*Имя:
E-mail:
*Сообщение:
*Проверочное слово:
 
* - поля обязательные к заполнению
чтобы ответить на сообщение,
выберите соответствующую кнопку
Сообщения, содержащие ненормативную лексику, а также не имеющие отношения к теме будут удалены.

Валдис:
  17-08-2009 12:22:57
  Я напишу так-в конце они просто изменили смысл последних 2 книг. Эпизод со Снейпом-когда он в конце подошел тихо к Гарри, сказал ему "тсс"-а потом пошел и убил Дамблдора=) Еще мне не понравился Актер Дамблдора-мне кажется, он не соответствует по характеру книжному Дамблдору.

Владимир:
  10-08-2009 13:28:31
  а что там гендальф делает? в фильме про гари потера!
Павел > [Владимир]:
  12-08-2009 14:43:49
  подрабатывает волшебником :)

Карина:
  09-08-2009 19:39:41
  Ну что за глупости - "Худший из всех фильмов о Гарри Поттере"? Вы пятую часть смотрели? Да по сравнению с ней шестая просто шедевр киноматографа! По-моему, все красиво, правильно и на своих местах. Тому, кто смотрел фильм внимательно, а не ржал весь сеанс и топтал шоколадки, все прекрасно понятно. Давно фильм настолько хорошо не соответствовал книге. Единственное, с чем согласна, так это с тем, что не обьяснили эпизоды со шкафом - зачем и для кого он там нужен был - но тот, кто читал книгу, знает, что шкаф был своего рода порталом между Хогвартсом и Лондоном. А актерская игра, по-вашему, не заслуживает одобрения? По-моему, мальчик сыгравший Малфоя, был шикарен. Не ясно, правда, зачем опошлили фильм фразами Дамблдора типа: "Гарр?, тоб? вже час голитися" и его шаловливыми намеками на девочек - это уже крайности. Эпизод сожжения Норы тоже остался загадкой. Все же,я придерживаюсь мнения, что вся сьемочная группа во главе с режиссером едва ли могла оказаться тупее нас, украинских зрителей, потому делать заявления плана: "Какой придурок снял этот фильм, кто ему дал в руки камеру?!" значит, простите, льстить себе. Слишком много ничем необоснованной претензии. "Слабоватый фильм" - Господи, аж смешно.

mvp:
  03-08-2009 23:29:41
  Нормальная часть - затишье перед финальной битвой

Алекс:
  24-07-2009 07:52:34
  Фильм реально худший из Гарри Потеров , а украинский перевод его просто уничтожил это же нужно так добить и без того слабоватый фильм . Еще ни разу украинская озвучка не вызывала такой рвотный рефлекс.
lordslayer > [Алекс]:
  30-07-2009 13:43:23
  Насчет перевода согласен,украинский перевод это
полное "Г", а насчет фильма ты не прав фильм
очень даже хороший,просто твое личное мнение
таково!

Delicadinia:
  24-07-2009 14:17:59
  Сначала скажу, что не понравилось: украинский перевод ужасный... Судя по всему Дамблдора озвучивал Ступка, он конечно замечательный актер и все такое, но его голос и манера ставить акценты... А голос Гермионы.. В фильме она повзрослела, похорошела, стала более нежной что ли... А судя по голосу ее озвучивала дебелая деваха лет четырнадцати... В общем рiдна мова испоганила все, что можно было испоганить... Все эти "якби ти мене цьомкнув", "такий файний, файнесенький", "Хегрiд", что-то трудно произносимое про обложку... Непонятно для чего включенный эпизод с сжиганием Норы, отсутствие сильной кульминации, Джинни, которая почему-то постоянно находилась рядом с "неразлучной троицей" - это тоже не понравилось... Но в целом фильм оставил приятные ощущения... По-моему, это лучшая кино версия, которая могла бы получиться из шестой части, всего в меру... Показали бы больше спецэффектов, меньше романтики, все бы кричали "где романтика?".. а так всего понемногу, фильм в меру мрачный, седьмая часть обещает быть самой безрадостной, где то же они должны были показать любовь и беззаботность... В общем, поклонникам Поттера сходить обязательно...

Lourelin:
  24-07-2009 11:18:32
  Хочу высказаться в защиту фильма. Вовсе он не такой поганый, как все говорят. Мне повезло--смотрела в оригинале во время поездки за рубеж. В самом обычном кинотеатре, без всяких там 2 или 3D. Давно пора принять то что видение акцентов у всех разное, а у книг и кинематографии и вовсе разные законы. Сцена интересная в книге, если будет детально показана в фильме может все испортить. Хотя должна признать и меня смутили некоторые моменты. А вообще уверена, что вам действительно все подгадила рiдна озвучка и ничего удивительного в этом нет. Я сама несколько раз была на фильмах с укр. переводом, проблем со знанием языка у меня нет и тем не менее большая часть внимания уходила на то, чтобы разобрать тот бред который несли актеры озвучки. По приезде домой, в Одессу, собираюсь обязательно сходить в "Москву" для сравнения с оригиналом. Хотя результат, по-моему, увы предсказуем.
Павел > [Lourelin]:
  24-07-2009 13:04:31
  единственный трезвомыслящий человек из всех
комментаторов! респект и уважуха :)

Игор?к:
  23-07-2009 00:40:53
  Кто знает тайну красного квадрата по центру???
TCP/IP > [Игор?к]:
  23-07-2009 23:12:53
  Это останется тайной.

aquarius:
  22-07-2009 09:39:22
  Вопрос смотревшим ГП в "Москве". Действительно ли качество картинки отличается от обычного пленочного формата, как об этом пишут в рекламе?
lordslayer > [aquarius]:
  22-07-2009 23:00:57
  Та все тоже самое что и в других киношках только
режим DIGITAL 2D это по звуку типа наворочиней:)

pusik:
  22-07-2009 13:03:17
  Укрдубляж способенУБИТЬ ВСЕЕЕ!!! Дамблдор с акцентом Зварича вызывал желание удавить кого-то.... овучка - кошмар, где таких дилетантов с тупыми голосами набрали! Надо же было так постараться перес...ть неплохое кино....

страницы 1 [2] [3] [4] [5]


 © KinoOdessa 2002-2011
подписка | контакты
Просто Радио Шустов Народное Радио 100.5